Diskuze a otázky - angličtina (technická)

úvodní strana | aktualizovat | dolů

bootylicious

bootylicious | 24. 05. 2007, 14:47:55 | příspěvky uživatele | napsat uživateli

ahoj, zrvona dělám na technickym překladu (plynový gril) a nevím si rady s pár výrazy... prosím pomožte, jestli můžete :) :

1) Lamellar Pearite
2) spherodised
3) ignot route

...dík :)

reagovat

V diskuzi je 16 příspěvků a shlédlo ji 1846 uživatelů .

Pro přidání komentáře musíš být přihlášen(a).

uživatel eliminován | 25. 05. 2007, 11:13:50

neni zac. kdyby kdykoliv cokoliv, obrat se na me:-)

bootylicious

bootylicious | 24. 05. 2007, 18:38:11 | více příspěvků | napsat uživateli

monette - dík... no o nějakym pearitu jsem neměla ani ponětí, jestli to je tak, jak říkáš :)

bootylicious

bootylicious | 24. 05. 2007, 18:37:22 | více příspěvků | napsat uživateli

sibel-a kde asi tak ty chytrá?

uživatel eliminován | 24. 05. 2007, 15:32:49

neni to spherodised nahodou speroidised????? podle me jo a znamena to zhavit, zhaveni.

uživatel eliminován | 24. 05. 2007, 15:30:48

pearit bude pearit, coz je nejaka latka obsazena v zelezu, kdyz se sleva. Napr. ferrit je proste ferit (zelezovina). takz je to nejaka primes.
prelozila bych to jako destickovy/lamelovy pearit.

uživatel eliminován | 24. 05. 2007, 15:21:19

spherodized je podle me nazhaven.

to posledni bude ingot je slitina z draheho kovu

lamellar je destickovy

chtelo by to mozna celou vetu.

uživatel eliminován | 24. 05. 2007, 15:14:43

jinak mrkni na http://www.karavan.cz/2003-9.htm najdi si tam gril, je tam navod v cj..treba se ti to hodi..

uživatel eliminován | 24. 05. 2007, 15:13:00

Jenom to máš asi zkomoleně opsané sem... Brocx ti radí dobře. Mám pocit, že sveroidizovaný je nějaká etalurgická úprava a české slovo pro to není.

uživatel eliminován | 24. 05. 2007, 15:09:41

jestli je to tvoje prace tak promin ale ses docela kacena ze hledas radu prave tady..!411!

bootylicious

bootylicious | 24. 05. 2007, 15:08:14 | více příspěvků | napsat uživateli

brocx - dík za pomoc :) no já se na to vysrat nemůžu jelikož je to moje práce :)

uživatel eliminován | 24. 05. 2007, 15:08:00

ignot route by mohla být zápalná trasa ... jestli má ten šporák automat... no prostě jak se ti zapálí zmáčknutím čudlíku jenom :)

bootylicious

bootylicious | 24. 05. 2007, 15:07:06 | více příspěvků | napsat uživateli

neptala bych se tady, kdybych to bývala našla v nějakym slovníku... jneže žádnej mi to do čj nepřeložil....

Brocx

Brocx | 24. 05. 2007, 15:04:08 | více příspěvků | napsat uživateli

bootylicous you indeed are xD ale tohle sem fakt v zivote nevidel...to prvni je lamelarni neco (ano, lamelarni doopravdy JE existujici slovo) to druhe bude nejspis sferoidizovany...ano, i to JE existujici slovo, co znamena nemam poneti (a myslim, ze anglicani taky nevedi, co to je to sphoroidised). A ignot nebude nic rekl bych, ale ingot je ulitek kovu, route smer/trasa...nevim ja bych se na to vysral bejt tebou xD

bootylicious

bootylicious | 24. 05. 2007, 15:01:24 | více příspěvků | napsat uživateli

neptala bych se tady, kdybych to bývala našla v nějakym slovníku... jneže žádnej mi to do čj nepřeložil....

wenotek

wenotek | 24. 05. 2007, 14:52:25 | více příspěvků | napsat uživateli

zkus www.atlas.cz tam je slovnik a docela dobrej

uživatel eliminován | 24. 05. 2007, 14:51:58

google....seznam...ti pomůže...!1350!


Přihlášení
 
@libimseti.cz

registrovat se

Klíčová slova

lamellarspherodisedroutepeariteangličtinadíkignotpřekladvýrazzrvonagrilpár

Podobná témata

Moje témata

Pro zobrazení tvých diskuzí se musíš přihlásit.

Oblíbená témata

Pro zobrazení tvých oblíbených témat se musíš přihlásit.

k obsahu ↑